Camouflage Equivalence: another example

Back in April I somehow missed Bryan Bibb’s interesting post Camouflage Equivalence1 it focuses on places where translators: …seek to obscure rather than reveal the meaning of the original. He [Robinson] defines the term as “rearranging the semantic elements of the original… in a plausible way that disguises their dynamic meaning” (p. 6). The idea, […]

Continue reading →

Different sorts of “humour” in the Hebrew Bible: Appeal for help

In my previous post I quoted a table from Fowler’s classic A Dictionary of Modern English Usage. 1. Device Motive Province Method Audience Humour Discovery Human nature Observation The sympathetic Wit Throwing light Words and ideas Surprise The intelligent Satire Amendment Morals and manners Accentuation The self-satisfied Sarcasm Inflicting pain Faults and foibles Inversion Victim and […]

Continue reading →

Isaiah and Jeremiah: Made for each other?

Reading a master’s thesis reminded me of Robert Alter’s bold suggestion: Let me risk a large conjecture, … It may be that a sense of some adequate dialectical tension between these antitheses of divine plan and the sundry disorders of human performance in history served as an implicit criterion for deciding which narratives were to […]

Continue reading →

The gentle art of the abstract

I have abstracts on my mind, we are collecting the hoard submitted for the Spiritual | Complaint colloquium, and arranging them into possible sections for the book, while hoping for more for the Isaiah and Empire colloquium which otherwise looks like requiring each participant to write two chapters ;) In the meanwhile I was writing […]

Continue reading →

Isaiah and Empire: Colloquium: Call for Papers

Colloquium and Book Call for papers: This colloquium (sponsored by Laidlaw-Carey Graduate School in Auckland, New Zealand) will explore cultural and theological implications of aspects of the book of Isaiah in the context of empire. Potential papers might include, but are by no means limited to: readings of particular texts in the light of ancient […]

Continue reading →